forとduringの違い[青稲塾そこ知り英文法047]
問題
問題。forかduringのどちらかを使用し、英文を完成させましょう。
- She studied English [ ] three years.
答え↓
- She studied English [ for ] three years.
解説
「期間」を表す用法としての初めて見た時の印象が大きいのか、forは現在完了としか使えないと思い込んでいる人がたまにいます。しかし、そんなことはありません。forが表すことが出来るのは期間の長さです。「ある状態・出来事がどれほど続くのか(続いたのか)」が肝心なところであり、現在完了でも、過去形でも、あるいは未来を表す表現であっても一緒に使うことが出来ます。期間の長さを表すわけですので、two days,three weeks, four months, five years, ages, a generationなどと一緒に使うことになります。
- We have known each other for ages.
私たちは知り合ってだいぶ経つ。 - Paul was there for 2 hours.
Paulなら二時間そこにいたよ。 - Ava is going away for a week next month.
Avaは来月、一週間の休暇を取る予定です。
対して、duringは期間の長さではなく、出来事が起きる時期を述べるのに使います。「ある出来事がいつ起こるのか(起きたのか)、あるいはいつその状態だったのか」を説明します。参考書によっては「特定の期間」を表すと説明しているものもありますが、実は不特定を表すa+名詞を目的語に取ることもあるので要注意です。
- The disease was detected during a routine examination.
その病気はとある定期検診の際に見つかった。 - Oliver yawned many times during the morning.
Oliverは午前中何度もあくびをしていた。 - I'll visit you during my stay in London.
ロンドンに滞在中、君を訪ねるとしよう。
ちなみに、inにもduringと同じく、出来事が起きるタイミングを説明する用法がありますが、こちらはduringよりも限定的で、時間を表す表現としか使いません。たとえば、the morning, the afternoon, the evening, the night, the winter, Augustなどですね。上で書いたa routine examination,my stay以外にもthe movie,the meetingなど挙げたらキリがないですが、これらは単独で直接的に時間を表す表現ではなので、inと併用した際に時間を表す表現にはなりません。
- He plays an important role in the movie.
彼はその映画内で重要な役割を演じている。
さて、問題に戻りましょう。「three yearsの間勉強した」とは言えますが、「three yearsのときに勉強した」とは言えませんね。つまり、このthree yearsという表現は時間の幅、勉強という行為がどれほどの長さ続いたのかを表しているわけです。したがって、ここはforが入るのが適切です。
- She studied English for three years.
類題
問題。forかduringのどちらかを使用し、英文を完成させましょう。
- It rained [ ] the night [ ] four hours.
答え↓
- It rained [during] the night [for] four hours.
雨は夜間、4時間ほど降った。
本日のまとめ
- forは「ある状態・出来事がどれほど続くのか(続いたのか)」
- duringは「ある状態・出来事がいつ起こるのか(起きたのか)」